"apología" meaning in All languages combined

See apología on Wiktionary

Noun [Spanish]

IPA: /apoloˈxia/, [a.po.loˈxi.a] Forms: apologías [plural]
Rhymes: -ia Etymology: Borrowed from Late Latin apologia, from Ancient Greek ἀπολογία (apología, “a speech in defence”), from ἀπόλογος (apólogos, “an account, story”), from ἀπό (apó, “from, off”) + λόγος (lógos, “speech”). In the “expression of remorse” sense, a calque of English apology, and most common in Llanito, considered a proscribed false friend otherwise. Etymology templates: {{bor+|es|la-lat|apologia}} Borrowed from Late Latin apologia, {{der|es|grc|ἀπολογία||a speech in defence}} Ancient Greek ἀπολογία (apología, “a speech in defence”), {{clq|es|en|apology|nocap=1}} calque of English apology Head templates: {{es-noun|f}} apología f (plural apologías)
  1. apology (a justification or defense) Tags: feminine
    Sense id: en-apología-es-noun-9wjHECnn
  2. (Llanito, otherwise proscribed) apology (an excuse or expression of remorse for a wrongdoing) Tags: feminine
    Sense id: en-apología-es-noun-09CCjc5A Categories (other): Llanito, Pages with 1 entry, Pages with entries, Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 21 79 Disambiguation of Pages with entries: 13 87 Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 9 91
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: apologética, apologético, apologista

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la-lat",
        "3": "apologia"
      },
      "expansion": "Borrowed from Late Latin apologia",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "grc",
        "3": "ἀπολογία",
        "4": "",
        "5": "a speech in defence"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἀπολογία (apología, “a speech in defence”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "en",
        "3": "apology",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of English apology",
      "name": "clq"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Late Latin apologia, from Ancient Greek ἀπολογία (apología, “a speech in defence”), from ἀπόλογος (apólogos, “an account, story”), from ἀπό (apó, “from, off”) + λόγος (lógos, “speech”). In the “expression of remorse” sense, a calque of English apology, and most common in Llanito, considered a proscribed false friend otherwise.",
  "forms": [
    {
      "form": "apologías",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "apología f (plural apologías)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧po‧lo‧gí‧a"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "a‧po‧lo‧gí‧a"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "apologética"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "apologético"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "apologista"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "apology (a justification or defense)"
      ],
      "id": "en-apología-es-noun-9wjHECnn",
      "links": [
        [
          "apology",
          "apology"
        ],
        [
          "justification",
          "justification"
        ],
        [
          "defense",
          "defense"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Llanito",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "21 79",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 91",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "apology (an excuse or expression of remorse for a wrongdoing)"
      ],
      "id": "en-apología-es-noun-09CCjc5A",
      "links": [
        [
          "apology",
          "apology"
        ],
        [
          "excuse",
          "excuse"
        ],
        [
          "expression",
          "expression"
        ],
        [
          "remorse",
          "remorse"
        ],
        [
          "wrongdoing",
          "wrongdoing"
        ]
      ],
      "qualifier": "otherwise proscribed",
      "raw_glosses": [
        "(Llanito, otherwise proscribed) apology (an excuse or expression of remorse for a wrongdoing)"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/apoloˈxia/"
    },
    {
      "ipa": "[a.po.loˈxi.a]"
    },
    {
      "rhymes": "-ia"
    }
  ],
  "word": "apología"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/ia",
    "Rhymes:Spanish/ia/5 syllables",
    "Spanish 5-syllable words",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms borrowed from Late Latin",
    "Spanish terms calqued from English",
    "Spanish terms derived from Ancient Greek",
    "Spanish terms derived from English",
    "Spanish terms derived from Late Latin",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la-lat",
        "3": "apologia"
      },
      "expansion": "Borrowed from Late Latin apologia",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "grc",
        "3": "ἀπολογία",
        "4": "",
        "5": "a speech in defence"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἀπολογία (apología, “a speech in defence”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "en",
        "3": "apology",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of English apology",
      "name": "clq"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Late Latin apologia, from Ancient Greek ἀπολογία (apología, “a speech in defence”), from ἀπόλογος (apólogos, “an account, story”), from ἀπό (apó, “from, off”) + λόγος (lógos, “speech”). In the “expression of remorse” sense, a calque of English apology, and most common in Llanito, considered a proscribed false friend otherwise.",
  "forms": [
    {
      "form": "apologías",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "apología f (plural apologías)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧po‧lo‧gí‧a"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "a‧po‧lo‧gí‧a"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "apologética"
    },
    {
      "word": "apologético"
    },
    {
      "word": "apologista"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "apology (a justification or defense)"
      ],
      "links": [
        [
          "apology",
          "apology"
        ],
        [
          "justification",
          "justification"
        ],
        [
          "defense",
          "defense"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Llanito",
        "Spanish proscribed terms"
      ],
      "glosses": [
        "apology (an excuse or expression of remorse for a wrongdoing)"
      ],
      "links": [
        [
          "apology",
          "apology"
        ],
        [
          "excuse",
          "excuse"
        ],
        [
          "expression",
          "expression"
        ],
        [
          "remorse",
          "remorse"
        ],
        [
          "wrongdoing",
          "wrongdoing"
        ]
      ],
      "qualifier": "otherwise proscribed",
      "raw_glosses": [
        "(Llanito, otherwise proscribed) apology (an excuse or expression of remorse for a wrongdoing)"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/apoloˈxia/"
    },
    {
      "ipa": "[a.po.loˈxi.a]"
    },
    {
      "rhymes": "-ia"
    }
  ],
  "word": "apología"
}

Download raw JSONL data for apología meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Llanito, otherwise proscribed",
  "path": [
    "apología"
  ],
  "section": "Spanish",
  "subsection": "noun",
  "title": "apología",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Llanito, otherwise proscribed",
  "path": [
    "apología"
  ],
  "section": "Spanish",
  "subsection": "noun",
  "title": "apología",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.